Brazil’s constitution has achieved a significant milestone as it can now be read in an Indigenous language for the first time. This remarkable development was praised by Supreme Court Chief Justice Rosa Weber, who described it as a meaningful “gesture of appreciation and respect for native peoples.”
As the guardian of the 1988 constitution, Brazil’s Supreme Court played a vital role in making this translation possible.
The momentous occasion was marked by a launch ceremony hosted by Brazilian Minister for Indigenous Peoples Sonia Guajajara and Chief Justice Rosa Weber in Sao Gabriel da Cachoeira, located in the Amazonas state.
The translation was done into the language of Nheengatu, a language commonly used among Indigenous groups in Brazil’s Amazon region. The ceremony served as a recognition of the cultural diversity and heritage of the Indigenous communities, highlighting the importance of preserving and promoting their languages.
Chief Justice Rosa Weber acknowledged the historic significance of the event, stating, “Today is a milestone in our country’s constitutional history.”
This step towards inclusivity and cultural recognition represents a positive stride in Brazil’s journey towards embracing its Indigenous peoples and their invaluable contributions to the nation’s identity.